Pular para o conteúdo

Novidade: App disponível — iPhone e Android. Conheça →

10º Domingo do Tempo Comum

Hebdomada X per annum

Os próprios deste domingo proclamam o Senhor como luz e salvação: «Dominus illuminatio mea» abre a Missa com a confiança que dissolve todo temor, o gradual e o aleluia suplicam perdão e proteção para os pobres, e a Comunhão faz soar o títulos do Deus que é amparo, refúgio e libertador.

Introitus — Dóminus illuminátio mea

modo II

Salmo 26, 1.2.3; verso: Salmo 26, 3

À entrada. Canta-se a antífona com o verso do salmo e o Glória Patri; repete-se a antífona. No Ano B canta-se, em seu lugar, o Introito seguinte (Si iniquitates).

O Senhor é a minha luz e a minha salvação, a quem temerei? O Senhor é o defensor da minha vida, de quem me recearei? Os inimigos que me oprimem enfraqueceram-se e caíram. Sl. Ainda que um exército se ponha contra mim, não temerá o meu coração. ℣. Glória ao Pai.

Graduale Romanum 1974, p. 288 (melodia: GR 1961, p. 330)

Introitus — Si iniquitátes observáveris

Ano Bmodo III

Salmo 129, 3.4; verso: Salmo 129, 1.2

À entrada. Próprio do Ano B, em lugar do Introito anterior (GR 1974, p. 288). Canta-se a antífona com o verso do salmo e o Glória Patri; repete-se a antífona.

Se observardes as iniquidades, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir? Pois em vós está o perdão, ó Deus de Israel. Sl. Do fundo dos abismos clamei a vós, Senhor: Senhor, ouvi a minha voz. ℣. Glória ao Pai.

Graduale Romanum 1974, p. 350 (melodia: GR 1961, p. 383)

Graduale — Propítius esto, Dómine

modo V

Salmo 78, 9c.10a; ℣. Salmo 78, 9ab

Após a primeira leitura. No Ano C canta-se, em seu lugar, o Gradual seguinte (Exaltabo te).

Sede propício, Senhor, aos nossos pecados: para que não digam as nações: Onde está o seu Deus? ℣. Socorrei-nos, Deus nosso salvador: e por amor do vosso nome, Senhor, libertai-nos.

Graduale Romanum 1974, pp. 288–289 (melodia: GR 1961, p. 107)

Graduale — Exaltabo te

Ano Cmodo III

Salmo 29, 2; verso: Salmo 29, 3-4

Após a primeira leitura. Próprio do Ano C, em lugar do Gradual anterior e do Aleluia (GR 1974, p. 289: «Dom. anno C: Exaltabo te, 112»).

Eu vos exaltarei, Senhor, porque me acolhestes e não deixastes que os meus inimigos se alegrassem à minha custa. ℣. Senhor, meu Deus, clamei a vós e me curastes; Senhor, retirastes a minha alma da região dos mortos, salvastes-me dentre os que descem à cova.

Graduale Romanum 1974, p. 112 — remissão da Hebdomada XIII, p. 298: «Dom. anno B» (melodia: GR 1961, p. 160)

Alleluia — Deus qui sedes super thronum

modo VII

Salmo 9, 5.10

Antes do Evangelho. Canta-se o Aleluia, o verso, e repete-se o Aleluia. No Ano C usa-se, em seu lugar, o Gradual anterior (Exaltabo te, p. 112).

Aleluia. ℣. Deus que estais sentado sobre o trono e julgais com equidade: sei refúgio dos pobres na tribulação.

Graduale Romanum 1974, pp. 289–290 (melodia: GR 1961, p. 331)

Offertorium — Illúmina óculos meos

modo IV

Salmo 12, 4.5

Durante a apresentação das oferendas.

Iluminai os meus olhos, para que nunca adormeça na morte; para que nunca diga o meu inimigo: «Prevaleci contra ele».

Graduale Romanum 1974, p. 290 (melodia: GR 1961, p. [147])

Communio — Dóminus firmaméntum meum

modo II

Salmo 17, 3

Durante a Comunhão; pode alternar-se com versos do Salmo 17. Como alternativa pode cantar-se a Comunhão seguinte (Amen dico vobis).

O Senhor é o meu amparo, o meu refúgio e o meu libertador: meu Deus, o meu auxílio. T.P. Aleluia.

Graduale Romanum 1974, pp. 290–291 (melodia: GR 1961, p. 332)

Communio — Amen dico vobis, quidquid

ad libitummodo I

Marcos 11, 24

Durante a Comunhão; alternativa ad libitum para a Hebdomada X, em lugar da Comunhão anterior (GR 1974, p. 291). Pode alternar-se com versos do Salmo 60.

Em verdade vos digo: tudo o que pedirdes na oração, crede que o recebereis e ser-vos-á dado.

Graduale Romanum 1974, p. 368 (melodia: GR 1961, p. 389)

Imprima a Missa para a assembleia

Monte a Missa do dia e baixe um folheto em PDF — A4 paisagem, para imprimir frente e verso e dobrar como livreto.

Montar a Missa e imprimir