Pular para o conteúdo

Novidade: App disponível — iPhone e Android. Conheça →

6.º Domingo do Tempo Pascal

Dominica VI Paschæ

Os próprios deste domingo, conforme o Graduale Romanum (1974), pp. 229–234, anunciam a voz da alegria até os confins da terra: «Vócem iucunditátis» na entrada, Cristo ressuscitado e a partida ao Pai nos Aleluias, o louvor de todos os povos no Oferendo, e os dons do Paráclito na Comunhão (com três alternativas para os Anos A, B e C).

Introitus — Vocem iucunditátis

modo III

Isaías 48, 20; verso: Salmo 65, 1

À entrada. Canta-se a antífona com o verso do salmo e o Glória Patri; repete-se a antífona.

Anunciai uma voz de alegria, ouvi-a, aleluia: anunciai até aos confins da terra: o Senhor libertou o seu povo, aleluia, aleluia. Sl. Aclamai a Deus, toda a terra: cantai um salmo ao seu nome. ℣. Glória ao Pai.

Graduale Romanum 1974, p. 229 (remissão da p. 562; melodia: GR 1961, p. 270)

Alleluia — Surréxit Christus et illúxit

modo I

Canto próprio do Tempo Pascal

Antes do Evangelho. No Tempo Pascal cantam-se dois Aleluias em lugar do Gradual e do Aleluia. Canta-se o Aleluia, o verso, e repete-se o Aleluia. No Ano A canta-se, em seu lugar, o Aleluia «Non vos relínquam» (p. 242); no Ano B, «Exívi a Patre» (p. 230); no Ano C, este ou «Exívi a Patre» (cf. GR 1974, p. 231).

Aleluia, aleluia. ℣. Cristo ressuscitou e iluminou a nós, que ele remiu com o seu sangue.

Graduale Romanum 1974, p. 230 (melodia: GR 1961, p. 271)

Alleluia — Exívi a Patre

Ano Bmodo VII

João 16, 28

Antes do Evangelho. Segundo Aleluia, alternativa para o Ano B em lugar do primeiro Aleluia (Surréxit Christus); no Ano A usa-se «Non vos relínquam» (p. 242). Canta-se o Aleluia, o verso, e repete-se o Aleluia.

Aleluia. ℣. Saí do Pai e vim ao mundo: de novo deixo o mundo e vou ao Pai.

Graduale Romanum 1974, p. 230 (melodia: GR 1961, p. 272)

Offertorium — Benedícite gentes

modo II

Salmo 65, 8.9.20

Durante a apresentação das oferendas.

Bendizei, povos, ao Senhor nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor: ele preservou a minha vida, e não deixou que meus pés vacilassem: bendito seja o Senhor, que não afastou de mim a minha súplica, nem a sua misericórdia, aleluia.

Graduale Romanum 1974, p. 231 (melodia: GR 1961, p. 272)

Communio — Non vos relínquam

Ano A · este anomodo V

João 14, 18

Durante a Comunhão. Própria do Ano A. No Ano B canta-se, em seu lugar, a Comunhão seguinte (Ego vos elégi); no Ano C, a terceira (Spíritus qui).

Não vos deixarei órfãos: virei de novo ter convosco, aleluia: e o vosso coração se alegrará, aleluia, aleluia.

Graduale Romanum 1974, p. 232 (melodia: GR 1961, p. 303)

Communio — Ego vos elégi

Ano Bmodo I

João 15, 16

Durante a Comunhão. Própria do Ano B, em lugar da Comunhão anterior (GR 1974, p. 232).

Eu vos escolhi do mundo, para que vades e deis fruto: e que o vosso fruto permaneça. T.P. Aleluia.

Graduale Romanum 1974, p. 437 (Commune Apostolorum)

Communio — Spíritus qui a Patre procédit

Ano Cmodo VIII

João 15, 26

Durante a Comunhão. Própria do Ano C, em lugar da Comunhão principal (GR 1974, p. 232).

O Espírito que procede do Pai, aleluia: ele me glorificará, aleluia, aleluia.

Graduale Romanum 1974, p. 233

Imprima a Missa para a assembleia

Monte a Missa do dia e baixe um folheto em PDF — A4 paisagem, para imprimir frente e verso e dobrar como livreto.

Montar a Missa e imprimir